2018年2月19日月曜日

ΘΟΥΚΥΔΙΔΟΥ ΙΣΤΟΡΙΑΙ 1

Thucydides The Peloponnesian War, Loeb Classical Library,Harvard Univ.Press, 1956 PDF このサイトにはLoeb Classical Libraryをデジタル化したPDFファイルがあります。


I. Θουκυδίδης Ἀθηναῖος ξυνέγραψε τὸν πόλεμον τῶν Πελοποννησίων καὶ Ἀθηναίων, ὡς ἐπολέμησαν πρὸς ἀλλήλους, アテーナイ人トゥキュディデスはペロポネシア人たちとアテーナイ人たちの戦争を彼らが互いにいかに争ったかについて記録を編纂した。"wrote the history of the war." LSJ


ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου καὶ ἐλπίσᾱς μέγαν τε ἔσεσθαι καὶ ἀξιολογώτατον τῶν προγεγενημένων, τεκμαιρόμενος ὅτι... 彼は直ちに着手した:これは前代未聞の大事件になるにちがいないと考えて・・・

ἀρξάμενος ...καθισταμένου > ἄρχω X(属格)を始める

ἀξιολογώτατον τῶν X Xより述べるのに値する(比較級) ἀξιό-λογος , ον, worthy of mention, remarkable

質問

ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου καὶ ἐλπίσας μέγαν τε ἔσεσθαι καὶ ἀξιολογώτατον τῶν προγεγενημένων, τεκμαιρόμενος ὅτι...

3つの分詞について説明しなさい。

いずれも男性単数主格で主語トゥキュディデスと同格です。

ギリシャ語の特徴

ギリシャ語は英語を読むような調子でいると決して理解できません。

次のセンテンスにおいて赤字がいわゆる動詞です。その数の少なさに驚きます。英語においてはSV,SVC,SVO,SVOC,SVOO文型で分かるように動詞がセンテンスのいわばエンジンです。ところがギリシャ語では動詞と並んで分詞が大きな役割を担っています。

Θουκυδίδης Ἀθηναῖος ξυνέγραψε τὸν πόλεμον τῶν Πελοποννησίων καὶ Ἀθηναίων, ὡς ἐπολέμησαν πρὸς ἀλλήλους, ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου καὶ ἐλπίσᾱς μέγαν τε ἔσεσθαι καὶ ἀξιολογώτατον τῶν προγεγενημένων, τεκμαιρόμενος ὅτι ἀκμάζοντές τε ᾖσαν ἐς αὐτὸν ἀμφότεροι παρασκευῇ τῇ πά[ᾱ]σῃ καὶ τὸ ἄλλο Ἑλληνικὸν ὁρῶν ξυνιστάμενον πρὸς ἑκατέρους, τὸ μὲν εὐθύς, τὸ δὲ καὶ διανοούμενον.

質問

次のセンテンスにおける分詞の役割を説明しなさい。

ἀρξάμενος εὐθὺς καθισταμένου καὶ ἐλπίσᾱς μέγαν τε ἔσεσθαι καὶ ἀξιολογώτατον τῶν προγεγενημένων, τεκμαιρόμενος ὅτι ἀκμάζοντές τε ᾖσαν ἐς αὐτὸν ἀμφότεροι παρασκευῇ τῇ πά[ᾱ]σῃ...

解答

ἀρξάμενος 男性単数中動態主格で主語の動作(始める)を説明しています;「X(属格)を始める」。

καθισταμένου「着手する」 この現在中受動態属格分詞は何を始めたかを説明しています。

καθ-ίστα-μαι,-σαι,-ται,καθ-ίστά-μεθα,-σθε,-νται
ο/ε幹母音をとらないのでシンプルです。

προγεγενημένων完了中受動態分詞です。 προγίγνομαι pf. προγέγονα and -γεγένημαι:「以前に起こる」

προγεγενη-μένος,-μένου,-μένῳ,-μένον
-μένοι,-μένων,-μένοις,-μένους
完了中受動態のアクセントはPenult(末尾から2番目の音節)にあります。この属格は比較の土台(・・・よりも述べる価値がある)です。

ἐλπίσᾱς 第1アオリスト男性単数能動態主格で主語の動作(期待する)を説明しています;未来不定詞ἔσεσθαι("be")をとって「・・・となると期待する:。

τεκμαίρομαι デポネント動詞「(犠牲の内臓などから)判断する」。この分詞は従属節(どう判断したか)を持っています:
τεκμαιρόμενος ὅτι...

英訳

.. inferring this from the fact that both powers were then at their best in preparedness for war in every way, ...

ODONTA PRESS

岩波全書「ギリシャ語入門」練習問題解答集を発売中

0 件のコメント:

コメントを投稿